« Spam : viens voir ICI | Page d'accueil | Indubitablement »
29 juillet 2007
Imbitable
Certains se demandent d'où vient ce mot "imbitable" ? Une forte présomption existe en faveur des informaticiens (et leurs bits) avec un fort penchant pour une signification de "incompréhensible" mais on trouve aussi, par certains détours, une certaine acception confinant au "pas baisable"... En tout cas il est certain qu'il n'appartient pas à notre dictionnaire courant et que son apparition apparaît... et bien il n'y a pas si longtemps.
Personnellement je tiens son origine d'une histoire : "il était une fois une femme qui avait 6 enfants et qui était enceinte du 7ème... Une voisine lui rendit visite et dans la cuisine s'entamât une discussion animée entre elles deux. La voisine à un moment donné s'esclaffa "tu as dit imbitable ?" et l'autre de lui répondre "non, pas du tout" et des deux de rire aux éclats..." Voilà donc l'origine du mot, "entendu alors qu'il n'était pas prononcé"... à la fois connoté de l'imcompréhension et de l'allusion sexuelle (Comment une femme qui attend son 7ème enfant pouvait-elle être imbitable ?).
Si l'on fouille un peu cette poubelisation, on y trouvera surement le point de vue d'un homme qui l'associera au "pas baisable", c'est à dire à "la femme qui ne donne pas envie" (un coin d'horreur), et le point de vue d'une femme qui sera plus dans le "imbuvable" c'est à dire, "que l'on ne peut pas avaler"... Tous les deux venant faire la même rencontre avec un certain impossible, le recif sur lequel vient se heurter le désir.
12:50 Publié dans dimensions négatives | Lien permanent | Commentaires (4) | Envoyer cette note | Tags : imbitable






Commentaires
imbitable vient de l'argot "biter" qui signifie comprendre piger, entraver si tu veux!
imbitable signifie donc incompréhensible!!
Tscao Guillermo
Ecrit par : yoms | 29 janvier 2008
imbitable vient ed l'argot "biter" qui signifie comprendre!
imbitable=incompréhensible
Guillaume
Ecrit par : yoms | 29 janvier 2008
Je ne doute pas un instant, que bitable soit compréhensible... et imbitable imcompréhensible... Je bite très bien...
Mais de quelle manière ? Imbiter est incompréhensible ? Imbiter est compréhensible ! S'il existe plusieurs formes d'incompréhension, elles peuvent être compréhensibles... N'est-il pas bigrement interessant de distinguer les différentes formes que peut prendre l'incompréhension (compréhensible) ?
Il me semble qu'imbitable sous-entend 'naturellement' le niveau du sexuellement non possible, aussi, sauf qu'il n'est pas prononcé comme tel mais quelque part il s'entend quand même... C'est pour ça qu'il est vraiment fort ce mot !
J'en profite pour dire ici que je suis absolument stupéfaite que c'est le tag, le mot, le plus consulté d'après les statistiques de ce blog... Comme quoi il y a bien une sérieuse recherche quand à sa (forme de ) signification...
Un mot à retenir sans aucun doute. Je dois dire que pour ma part, il me semblait l'avoir toujours entendu, ce n'est que très recemment que j'ai compris qu'il n'était pas acquis.
Au fait Guillermo Guillaume = ?
Ecrit par : mlc | 29 janvier 2008
si je te suis selon cette expression, ce qui n'est pas baisable (bitable!) n'est pas compréhensible, on ne peut en effet comprendre un individu sans sexualité, celle-ci étant inhérente à notre nature profonde et pourtant de nombreux asexuels revendiquent leur imbitabilité mais demandent à être compris,
comment biter l'imbitable sans commettre de viol? comment être indubitablement sûr d'avoir été bité?
Amicalement
Guillaume et guillermo qui sont la même personne trop préssée qui écrit deux fois ces commentaires pour être sur qu'ils soient enregistrés!
Ecrit par : yoms | 30 janvier 2008
Ecrire un commentaire